Il est curieux comme parfois, quand on s’égare, on finit par découvrir quelque chose d’inespéré.
C’est qui m’est arrivé en cherchant l’entrée pour le Retail Park de Sintra. La route en travaux. La signalisation est chaotique. D’ailleurs, on a toujours l’impression qu’elle est étudiée et faite pour ceux qui connaissent déjà les lieux. Ah si ont pouvait penser un peu à tous les autres…Et voilà qu’on prend une fourche vers une rue inconnue qui n’était pas prévue et puis…
L’enchantement. Des mains de fée qui dessinent des rêves en couleurs… pour que des enfants puissent avoir un monde chaleureux autour d’eux.
Je ne sais pas pourquoi je me laisse toujours attendrir comme un enfant, quand je vois que le bonheur tient parfois à quelques pinceaux, des couleurs et puis des mains passionnées…
Je vous laisse ici la trace de mon passage… Si vous passez par là, allez leur rendre visite… Offrez-vous un peu de rêve et de bonheur.
Where dream happens…
Somehow, it is when you get lost that you disvover the unexpected.
It happened to me when I was looking for the Sintra Retail Park entrance. Of course, there were some road works. And of course, the indications were not clear. In fact, I always feel they are meant for those who already know the place. If only once, someone could think about the others… And suddenly, you find yourself on a street you don’t know and…
It is pure enchantment. The hands of someone who must come from a fairytale are drawing dreams with lots of colors…
I have no idea why I get moved like a child when I see happiness sometimes holds to paint brushes, colors and hands full of passion…
I leave here tracks of what I saw. If you go this way, pay them a visit. Have a moment of dream and happiness…
Onde o sonho acontece …
É curioso que, quando muitas das vezes nos enganamos no caminho, este leva-nos a encontrar algo de inesperado.
Foi o que me aconteceu aquando procurava a entrada para o Rental Park de Sintra. A estrada estava em trabalhos. A sinalização um quebra cabeças. Aliás, ficamos sempre com a estranha sensação que a sinalização foi estudada e feita só para aqueles que já conhecem a estrada. Que bom seria que de quando em vez podessem pensar igualmente nos outros… Mais, eis que temos que ir rumo à direita em direcção a uma rua desconhecida, imprevista e …
O encanto. Mãos de fada que desenham sonhos à cores … para que as crianças possam ter um mundo mais caloroso à sua volta.
Não sei explicar-vos porque fico sempre ternurento como uma criança; quando constato que a felicidade depende, por vezes, de pincéis, cores et mãos artisticamente apaixonadas.
Aqui deixo um pequeno rasto da minha passagem … Se passarem por lá, ide visitá-los … Ofereça a si próprio um pouco de sonho e de felicidade.
Oficina Rústica
Comércio de Mobiliário, Lda.
Inês Mendonça
Rua Alto do Forte, 16
2635 095 Rio de Mouro
J’ai pris ma valise et je suis ! Joli voyage en perspective !
Avec un tel billet, on souhaiterait que tu te perdes régulièrement… puisque tu nous donnes la route pour nous perdre nous aussi!
Pur délice que ces dessins d’enfants et quelle jolie façon de les raconter…
Je sens que je vais aimer ces mercredis!
Muito giro!!!
Adorei!
Parabéns à oficina rustica e à Inês pelo excelente trabalho e por tornar o mundo dos pequenos e grandes bem mais agradável. Parabéns ao Armando por se ter perdido nessa bela vila de Sintra, onde se é surpreendido a cada esquina.
O nosso muito obrigado…! Sem ter planeado a nossa missão, o nosso objectivo é agora tornar a vida das crianças e pais mais felizes e com mais significado. É gratificante.
Um bem haja ao autor.
Inês Mendonça
C’est vraiment trop joli, adorable et vraiment très bien fait.
J’adore.
Merci Armando pour cette belle découverte.
Só se podia chamar Inês.magnifico trabalho adorei, irei visitar no próximo verão.
Merci Mandocas de nous faire decouvrir une si magnifique « OBRA »