
Au cœur de Bruxelles, à deux pas des institutions européennes, Teresa, Manuel et leurs enfants en plein examens de fin d’année scolaire vivent un cauchemar indigne d’un pays qui se veut civilisé.
Selon eux tout ceci aurait été causé par la négligence d’une grande entreprise du bâtiment, et leur maison est devenue inhabitable. Eloignés des siens (Manuel est de nationalité espagnole et Teresa de nationalité portugaise), ils se plaignent de faire face à l’indifférence froide de la justice et de tous ceux vers qui ils se tournent, y compris le bourgmestre de Bruxelles, M. Thielemans, qui aurait fait pour seule effort celui de transmettre leur dossier aux services de l’urbanisme.
Refusons que Teresa et Manuel soient réduits au silence. Il y a des silences qui ne peuvent pas se taire.
Soyons nombreux le samedi 22 juin – 15 heures devant l’immeuble situé au 62 du square Marie-Louise pour marquer notre solidarité à Teresa et à Manuel qui ont vu leurs vies bouleversées et dire non au silence et à l’indifférence.
Chacun d’entre nous avons le devoir humain d’être solidaire. Ou pas.

Ici on en parle :
–
–
–
–
–
–
Merci de vos messages de soutien!
En voyant la photo, j’ai cru que c’était en Espagne, on en voit tellement de ces « desalojados » qui demandent justice… mais non, c’est bien pire, c’est dans un pays qui n’est pas spécialement marqué par la crise et pire ça n’a rien à voir avec la crise !
J’espère qu’avec toute cette mobilisation, une solution va être trouvée.
Décidément les petits gens sont peu de choses sur terre… comptent pour du beurre, où va t’on ???? Je ne sais… JB
Dear Manuel and Tereza,
your situation is terrible,
bon courage
c’est INCROYABLE, suis de tout coeur avec vous !!
A estupidez humana não tem limites.
É lamentável uma situação destas na capital da Europa.
Espero que uma solução apareça em breve.
Coragen não desanimem.
Querida Teresa e Manuel,
há alguns dias quando soube do que se passava pensei que se tratava de um mal-entendido e que esta situação kafkiana seria prontamente resolvida. Qual não é o meu espanto quando vejo que tende a arrastar-se! Mas não percam o ânimo, os vossos direitos não tardarão a ser reconhecidos.
Cristina
Querida teresa e Manolo desejos de boa sorte e muita coragem
bjs
Dulce
Querida Teresa e Manuel,
Só ontem soubemos deste problema e ficámos horrorizados e escandalizados. Como é possível acontecer algo assim, no meio de uma cidade supostamente a mais europeia de todas!!! E nos dias de hoje?? Logo vamos tentar ligar para o vosso TM e de certeza que esta solução tem de ter solução! Um grande beijo e contem connosco para o que for necessário
Elisa
Força Teresa e Manolo!
Tenho a certeza que a Lixon ainda se vai lixar. Bj
Coragem!
A luz ao fundo do túnel surgirá mais tarde ou mais cedo e a vossa situação será reconhecida, resolvida e indemnizada. Eu sei que o tempo agora vai parecer longo, demasiado longo, mas a única coisa que vos sustém neste interregno, é a esperança (e deverão dizer: a certeza) de que tudo se resolverá e o apoio dos amigos que vao continuar a estar presentes para que der e vier. Se eu puder fazer alguma coisa, disponham. Beijinhos.
Edite
C’est HONTEUX ce qui arrive à cette famille!
Dans um pays civilizé, aux XXI siécle je pensais que ça ‘était pas possible de arriver!
Force mes amis!
Ana Maria (Portugal)
Queridos amigos mais uma vez aqui vos deixo o meu apoio e um abraço amigo de força e coragem e votos para que esta situaçao nao dure muito mais tempo. Ha que eventualmente pensar em todas as soluçoes paralelas que se podem levar a cabo que possam ajudar a chegar a uma soluçao conveniente o mais brevemente possivel. Beijos aos 4.
e incrivel como uma coisa destas possa acontecer numa cidadeque se diz a Capital da Europa, num pais do dito primeiro mundo. Estes nossos amigos estão a passar pelo inferno e ninguem faz nadaxnada para os tirar de la. Ja passaram varias televisões e jornais, mas o caso continua na mesma e as escavações e obras continuam. E para lutar contra esta injustiça que no sabado a partir das 3h da tarde me vou manifestar em frente a casa do Manuel e da Teresa.
I have an empty house in rue Franklin that you could possibly borrow for a while if that could help you? Fitted kitchen but no furniture. It is currently up for sale – let me know! It could have happened to me!
Once again big business destroys the world of the average jo. I hope that very soon someone will rectify the situation and offer you the help you need and the recompense you deserve.
Life is not fair but its only when something like this happens to someone we know that we realise JUST how unfair it is!
E’ inadmissível o que vos aconteceu. Antes de começar as obras na minha casa Portugal o meu empreiteiro teve que apresentar o projeto de segurança das casas vizinhas. Durante a obra o fiscal de obras da câmara passou varias vezes para verificar o respeito das normas de segurança. Isto em Portugal! Não se pode admitir a passividade das autoridades dando assim cobertura a ilegalidade e abuso.
Coragem. Manuel (Vizinho de Ambiorix)
Je suis effrayée de voir ce que le Monde devient. Terrible d’être ainsi victime, alors qu’on a un toit et des murs… Tout devient fragile !
Lorsqu’OlivierSC s’y met… Sennthis accède à Twitter lequel va à Facebook… Ce sera, en plus, dans sa Revue de blogs ce soir (si les orages ne l’oblige pas à tout arrêter)…
Surrealista.
Pensava eu que a Belgica era um estado de direito…
Coragem.
C’est scandaleux et cela m’attriste.
Courage Manuel et Tereza.
Coisa do « HOMEM » predador. Força e muita corgem!!!
Coisas do « HOMEM » predador. Força e coragem!!!
O bicho « homem » na sua predadação. Força e coragem!
Força para vocês! situação vergonhosa!
Situation honteuse dans la capital de l’Europe juste à côté des Institutions et avec de fonctionnaires européens…un hasard???
Courage Manuel et Tereza on ‘est avec vous.
Animo amigos, esto es de un absurdo total,os daran la razon como no podria ser de otra manera.
Beijinhos
Le monde est dingue !
Courage mes amis ce qui vous arrive est tellement absurde qu’il ne peut pas continuer
Um beijinho grande. Estou convosco.